数据集:

opus_euconst

任务:

翻译

计算机处理:

multilingual

大小:

10K<n<100K

语言创建人:

found

批注创建人:

found

源数据集:

original
英文

[数据集名称] 数据集卡片

数据集摘要

这是从欧洲宪法中收集的平行语料库。有21种语言,210个双语对应文本。

支持的任务和排行榜

该数据集可以用于机器翻译任务。

语言

[需要更多信息]

数据集结构

数据实例

[需要更多信息]

数据字段

[需要更多信息]

数据划分

[需要更多信息]

数据集创建

策划理由

[需要更多信息]

源数据

Initial Data Collection and Normalization

[需要更多信息]

谁是源语言的制作者?

[需要更多信息]

注释

注释过程

[需要更多信息]

谁是注释者?

[需要更多信息]

个人和敏感信息

[需要更多信息]

使用数据的注意事项

数据集的社会影响

[需要更多信息]

偏见讨论

[需要更多信息]

其他已知限制

[需要更多信息]

其他信息

数据集策划者

[需要更多信息]

许可信息

[需要更多信息]

引用信息

J. Tiedemann, 2012, Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS. In Proceedings of the 8th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2012)

贡献者

感谢 @patil-suraj 添加此数据集。